Jak na titulky u zahraničních filmů, když nevidíte?

Zahraniční filmy pro mě byly před několika lety noční můrou. Neuměl jsem dostatečně dobře anglicky, abych dialogům herců rozuměl, české titulky jsem nedokázal číst. Jediná možnost byla spoléhat se na vidící asistenci, která mi titulky zahraničních filmů předčítala. Doba pokročila a nyní zvládá titulky u videí a filmů na streamovacích platformách číst hlasovým výstupem sám iPhone. A to srozumitelně, dostatečně rychle a v reálném čase.

Jak tuto vychytávku nastavit?

První krok

Zavítejte do nastavení iPhone nebo iPadu. Konkrétně do sekce Zpřístupnění. Zde zvolte pod nadpisem Zrak funkci VoiceOver. Vstupte do sekce Podrobnosti, následně otevřete Popisy médií. V Podrobnosti jde o poslední položku. Popisy médií budou primárně vypnuté. Nastavte si způsob, který vám bude nejlépe vyhovovat. Na výběr máte z těchto možností:

  • Čtení – Titulky budou předčítány odečítačem VoiceOver
  • Braillovo písmo – Titulky se budou zobrazovat na braillském řádku, VoiceOver je hlasovým výstupem číst nebude
  • Řeč a Braillovo písmo – Titulky bude číst VoiceOver, zároveň se budou zobrazovat na braillském řádku

Opusťte sekci VoiceOver, vraťte se zpět do nastavení Zpřístupnění. Zde pod nadpisem Zrak dohledejte položku Zvukové popisy, bude vypnutá. Zapněte ji.

Druhý krok

Spusťte si některou ze streamovacích služeb, např. Netflix nebo Disney+, poté zapněte film s titulky, který chcete sledovat. Jakmile se film rozeběhne, dohledejte na obrazovce nastavení zvuku a titulků. Zde zaškrtněte jazyk, ve kterém chcete titulky mít, nastavení opusťte a vraťte se na obrazovku s běžícím filmem.

Pokud je vše nastaveno správně podle postupu výše, titulky by vám měly být automaticky zobrazovány a předčítány zvoleným způsobem. V případě, že budete chtít titulky vypnout, stačí zvolit možnost vypnutí v nastavení filmu, který momentálně sledujete. Předčítání a zobrazování titulků mám ozkoušeno u streamovacích platforem, konkrétně Netflix a Disney+. Jsem ale přesvědčen, že by tato možnost měla být dostupná u všech služeb, které ji podporují. Pátrejte, zkoušejte.

Od doby, co jsem předčítání titulků pomocí asistivních technologií objevil, mi už nic nebrání sledovat jakýkoli dokument nebo film a vůbec neřeším, jestli obsahuje český dabing. Ze začátku možná budete mírně zmatení. Nestačí totiž sledovat děj filmu včetně hereckých dialogů, ale též i samotné titulky. Chvíli budete tápat, nakonec zjistíte, že jde pouze o zvyk. Sledování filmů i těch zahraničních už pro vás nebude překážkou, ale příjemným zpestřením.

Výše popsaný postup čtení titulků bude fungovat na zařízeních od Applu, konkrétně iPhone a iPad. Údajně lze nastavit i na zařízeních se systémem Android, s tím však nemám zkušenost.



AppleTitulkyVoiceOver


Karel Giebisch
Karel se moderním technologiím pro zrakově znevýhodněné věnuje už řadu let. Je nevidomý, primárně pracuje s Apple produkty, ale nebrání se zabrousit i do oblasti operačních systémů Windows nebo Android.